天堂,安好

法拉奇走了!

我果然又延续了我一贯的后知后觉,知道你离去的时候我居然没有悲伤,直到我再次翻开你的《一封未出生孩子的信》,直到再次体味你,一个更像男人的女人的温柔和慈爱,我终于难过了,这世上,还会再有人如你一般果敢,如你一样自由,如你一样“尚存一息,就要战斗”吗
还会有人能像你这样终身地向政府权威挑战吗
对于学习新闻的我来说,更重要的是
还会有你这样真正够资格说自己参与了所在时代的每一件大事的出色记者吗
我不知道
于是模板为你改成黑色,我还能做甚么呢
王志说,如果你站在珠穆朗玛峰上,那他那样的记者就是在拉萨
那么我,很自然的该在海南岛那样的地方

所以,是知道自己该干甚么的
那么长的距离呀!
我不认为若你真的站在珠峰上会还有人也可以到达
但是,攀登,攀登,不断攀登
没有停止的理由

不想去重复你将记者这一职业推向了怎样的高度
不想说《风云人物采访录》是怎样的经典
这些那里是语言可以表达
你站着,就是巨人
 
其实更让我欢喜的是
你是女人
你是独立到极点的女人
我们都不是女性主义者
然而,独立,散发着光芒的词 你作出了多好的诠释

你说一生不婚不育
美妙的想法
你做到了
可这,不妨碍你不顾一切的爱了
很多人讶异你会爱上那么个又矮又丑,散步都要带炸药,知道你怀孕提议打掉医药费分摊的“猥琐”男人
而那时,你已经四十岁
可是你是真爱了
一个爱字,足以将所有人的嘴封住
爱是自己一个人的事,不需要对别人负责是不是

没看过《男子汉》
我的时代不大能看到这本书
可是它
证明了你是“被新闻界借去的作家”
更重要的是 你是写给他的 

你说
他是堂吉珂德
而你
就是那忠实的仆人桑丘·潘沙
你陪他一次次穿梭于欧洲,一次次与生死擦肩

喜欢你的执着和热烈
喜欢你从头到尾保持思想的独立
喜欢你对自由的终极向往
喜欢你终身战斗的姿态
那勇敢和坚决
生生不惜

有甚么歌可以配得上送给你呢
我犹豫了
《蓝莲花》太温和,而你,那么火热的
那么就《Free to decide》吧,虽然也同样远远够不上你

天堂里
安好





相关日志:

没有评论

  • (Required)
  • (Required, will not be published)